Skip to content

Aningaaq

  • IA pillugu
    • Siulittaasuusimasut
    • Siulersuisuunerit
    • Allattoqarfik
    • Malittarisassat
    • Erinarsuutit
  • Anguniakkavut
  • Folkevalgte
    • Inatsisartuni
    • Folketingi
    • Naalakkersuisut
    • Kommuneqarfinni aqutsisut
    • Nunaqarfinni aqutsisut
  • Immikkoortortaqarfiit
    • Inuusuttut Ataqatigiit
  • Folketingimi
    • Politikkikkut anguniakkat
    • Christiansborgimiit nutaarsiassat
    • Aaja attavigiuk
    • Assit tusagassiorfinnit
  • IA pillugu
    • Siulittaasuusimasut
    • Siulersuisuunerit
    • Allattoqarfik
    • Malittarisassat
    • Erinarsuutit
  • Anguniakkavut
  • Folkevalgte
    • Inatsisartuni
    • Folketingi
    • Naalakkersuisut
    • Kommuneqarfinni aqutsisut
    • Nunaqarfinni aqutsisut
  • Immikkoortortaqarfiit
    • Inuusuttut Ataqatigiit
  • Folketingimi
    • Politikkikkut anguniakkat
    • Christiansborgimiit nutaarsiassat
    • Aaja attavigiuk
    • Assit tusagassiorfinnit
  • Kalaallisut
    • Danish

Ilaasortanngorit

Day: June 12, 2009

Dannelsen af Naalakkersuisut

Default

Indsættelsestale af Landsstyreformand Kuupik Kleist, 12. juni 2009

Inuit Ataqatigiit Kattuffiat

  • Adressi:

Imaneq 2
3900 Nuuk
Postboks 321

  • Oqarasuaat:

(+299) 34 62 70

  • Tusagassiortut saaffissaat

(+299) 32 37 02

  • Tlf. ammasarpoq:

Ataasinngorneq – tallimanngorneq:
nal. 1000 – 1600
Ullup qeqqarnerani matoqqasarpoq:
nall. 1200 – 1230

  • E-mail:

ia@ia.gl
faktura@ia.gl

  • CVR:

25027388

  • Konto nr:

6471-1511626

  • Malinnaavigisigut
  • Facebook
  • Instagram
  • TikTok

Piginnittussaatitaaneq © 2024 Inuit Ataqatigiit.

Hjemmeside.gl-imit ❤️-mit suliarineqarpoq

Inuit Ataqatigiit
Manage Consent

To provide the best experiences, we use technologies like cookies to store and/or access device information. Consenting to these technologies will allow us to process data such as browsing behavior or unique IDs on this site. Not consenting or withdrawing consent, may adversely affect certain features and functions.

Functional Always active
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Preferencje
Przechowywanie lub dostęp techniczny jest niezbędny do uzasadnionego celu przechowywania preferencji, o które nie prosi subskrybent lub użytkownik.
Statistics
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes. Przechowywanie techniczne lub dostęp, który jest używany wyłącznie do anonimowych celów statystycznych. Bez wezwania do sądu, dobrowolnego podporządkowania się dostawcy usług internetowych lub dodatkowych zapisów od strony trzeciej, informacje przechowywane lub pobierane wyłącznie w tym celu zwykle nie mogą być wykorzystywane do identyfikacji użytkownika.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.
Manage options Manage services Manage {vendor_count} vendors Read more about these purposes
View preferences
{title} {title} {title}